英语新闻评论写作范文(通用11篇)

时间:2023-11-24 12:53:42 作者:admin

英语新闻评论写作范文 第1篇

为了一段舞蹈的原创大打出手,这看似无厘头,背后折射出的其实还是外来务工人员的子女及留守儿童的生存状态问题。这也是笔者今天想来谈谈这起案件的主要原因。

从《今日说法》的介绍中得知,参与斗殴的两伙人,分别来自于两个地方,一个叫“万秀村”,一个叫“大沙田”。而这两个地方都有一个共同的特点,便是聚集了大量的外来务工人员子女及留守儿童。此次参与斗殴的100多个“社会青年”,只有4个是成年人,而且年纪的也刚满19岁。很多人因为年纪太小无法定罪,最后被追究刑事责任的为5人,公开审理的只有1人。

这些人都有一个相似的特征,或者说问题。他们中绝大部分人都已经辍学,正常上学的只有两三个人,大部分都是初中毕业就不再继续上学,开始在社会上混。按理说,这个年纪放在一般情况下正是拼命读书准备中考的年纪,而他们却在街头打架。

不过,我们在指责这群孩子“无聊”“无厘头”,居然为了一段舞蹈互殴的同时,是否思考过,他们为什么会热衷于这种舞蹈,甚至会为此大打出手呢?

“社会摇”是什么?笔者专门去查了资料,发现这是从农村、偏远地区等迪吧、迪厅中流传出来的一种舞蹈。它有一个明显特征,就是大家一起跳。在强烈的音乐节奏下,一群人步调一致,看起来很享受,很陶醉。

这些可以说明,该事件已经不是单纯的几个孩子怄气所致的斗殴那么简单了,而是关涉到社会变迁下如何解决留守儿童和外来人员子女的管理问题。最迫切的就是这类孩子的教育如何落实?另外,这类孩子往往缺乏父母的关心和约束,已经逐渐成为社会的不安定因素,这又该如何解决?这无疑是需要整个社会共同思考的地方。

英语新闻评论写作范文 第2篇

The news is on BBC One at 6.

新闻6点钟在英国广播公司电视一台播出。

We are now going over to the news desk for an important announcement.

我们现在转换到新闻部宣布一则重要消息。

We interrupt this programme to bring you an important news bulletin.

我们暂停本节目,插播重要新闻。

Stay tuned for the news coming up next.

别转台,下面的新闻马上就来。

英语新闻评论写作范文 第3篇

As one of the most popular programs of CCTV, focus interview is the landmark program of TV news review in China. Its establishment and broadcasting have a comprehensive and profound impact on the dissemination of news commentary. The perfect combination of silent pictures has practical and practical significance.

This defines the concept of focus interview program and its target audience, and yzes the silent picture Finally, it summarizes the impact of focus talk on the target audience's more rational view of the real society.

中文翻译:

《焦点访谈》作为收视率最高的节目之一,是我国电视新闻评论的标志性节目,它的创办和播出对新闻评论的传播产生了全面而深刻的影响,研究无声画面的完美结合具有现实和现实意义对“焦点访谈”节目及其目标受众进行了概念界定,分析了无声图片和音频评论的使用及其社会影响,最后总结了《焦点访谈》节目对目标受众更理性地看待现实社会的影响。

英语新闻评论写作范文 第4篇

近两年来,城管与小贩之间的紧张关系成为了人们的饭后之谈。在我看来,城管与小贩之间时刻都在上演着一场“猫捉老鼠”的游戏。城管与小贩为什么就不能化干戈为玉帛呢?

“你摆摊来我追赶,你追赶来我殴打”这就是城管与小贩之间的真实写照。20xx年3月17日下午,xx和xx两位城管对正在占道摆卖的小贩进行劝导,本已答应离开的小贩却挥刀砍向城管。其中,城管xx被砍七刀成血人即时倒地,但围观群众无人相助。

“小贩怒砍城管”现象的出现,根源何在

没有探索适合本国国情的城市管理执法体系是“小贩怒砍城管”的根源。

“小贩怒砍城管”的消息一出,人们都不约而同地想到了早前的“城管掐90后女小贩脖子”一案,城管与小贩之间的斗争愈为激烈,政府务必要完善城市摊贩管理的相关法律、法规,提高城管的思想道德素质。近日,新的城管制服一亮相,人们议论纷纷,高铁头盔、电棍,甲级防护盾,人们感叹:“这是特种兵来管理小贩吗?”一套冰冷的支付拉不近城管与小贩的关系,真要坐到放下干戈,奉献玉帛还需要大家的努力。有关部门应完善当前的法律制度,成立城管巡回法庭,改善管理方式。

“相逢一笑泯恩仇”会成为朋友;“化干戈为玉帛”会成为兄弟姐妹;和谐完美,会成为最秀丽的城市。

大家好!

首先感谢局领导给了我这个展示自我的机会,使我能够在这里与大家进行这样一次直面、公开的交流。

我叫xxx,今年43岁,大学文化,xxx党员,曾在一公司担任过宣传专干,经理办秘书,党委工作部部长以及辽宁公司办公室主任等职。我竞聘的职位是新闻宣传岗位。

英语新闻评论写作范文 第5篇

双语新闻英语美文

据报道,所有参加北京奥运会马术比赛的`马匹须通过海外检疫中心7天隔离期,并获得健康证明到达香港后,在香港本地再进行为期10天的观察隔离。正式比赛前所有赛马还须进行一系列繁琐而复杂的检疫程序,包括测量体温、验血、尿检等。所有这些检疫项目为赛马保持良好的竞技状态,在赛场上发挥出最佳水平提供了可靠保障。

All horses to participate in the Olympic Games will have to go through quarantine before and after entering Hong Kong, the venue of the events.

The official in charge of the work said the purpose of the process is to ensure health for the horses.

The horses are subject to one-week quarantine in six quarantine centers located in North America, Europe and Oceania (Australia and New Zealand), according to an arrangement made between a Hong Kong agency, the International Equestrian Federation and the World Organization for Animal Health. Only those horses with health certificates are qualified for the competition.

Internationally recognized experts will make body temperature, blood and urine checkups to make sure the horses are not infected by any epidemic diseases.

After entering Hong Kong, the horses will again go through a 10-day quarantine to avoid contact with local horses and infection by any diseases. The Hong Kong authorities will provide each horse with a single shed. There are five stables, each containing over 50 such sheds. Medical services will be on hand for each stable. Serious cases can be treated at a Hong Kong horse hospital.

The participating horses are usually accompanied and taken care of by their own boys. However, Hong Kong is ready to provide such services if needed.

The horses, if in healthy condition, can conduct training at their respective stables during the quarantine period. In addition, they can take training for another week before participating in the Olympic competition.

Vocabulary :

venue:赛场,比赛地点

quarantine:检疫,隔离(隔离期)

International Equestrian Federation:国际马术协会

urine checkups:尿检

epidemic diseases:流行病,传染病

英语新闻评论写作范文 第6篇

“腹有诗书气自华”,用来形容《中国诗词大会》的参赛选手再合适不过。观众为武亦姝、陈更、彭敏等选手的才华所折服,也为白茹云等普通参赛者的励志故事所感动。古诗词虽然“曲高”,但“和者众”,从50后、60后到00后,都有着咿呀学诗的共同经历和共同记忆。正是这共同的文化记忆,构成了文化传承的大众基础,所以《中国诗词大会》能够靠着“熟悉的陌生题”,大面积地唤起观众的参与感。尤其是在春节这个全家人围炉夜话、共享团圆的节日里,跟随节目一起回味那些年背过的唐诗宋词,让团聚别增了思接千载的文化韵味。

很少有哪个民族,能像我们这样,拥有灿若星汉的经典诗篇;也很少有哪个国度,能像我们这样,无论童叟都能念诵几句古典诗词。从“关关雎鸠,在河之洲”的诗歌缘起,到“黄河之水天上来”的盛唐气象,再到“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”的革命情怀,《中国诗词大会》以其纵横捭阖的集纳,让观众不禁发出对传统文化的由衷钦佩。“铜雀台”是谁修的?“谢公屐”的“谢公”是谁?“草色遥看近却无”的“看”怎么读?类似“日用而不知”的知识,在丰富观众眼界学识的同时,也激发起不少人学习传统文化的自觉。既有丰富多彩的内涵,也注重切身感、共同性,正是《中国诗词大会》触发“传统文化热”带给我们的启示。

“诗词是小众的,但在某些家庭、某个人的心灵岛屿里,诗词却是千山万水,是他们的‘主旋律’。”一位观众的感触,引来许多人同声感慨。农民大姐白茹云曾患淋巴癌,诗词给了她用朴实乐观直面清贫家境和病痛煎熬的力量,也让人看到了文化滋养如何对抗命途多舛。65岁农民王海军,一边摆着修车摊,一边和众人“推敲”诗词语句,如果有人帮他改一个字,他就请对方喝一瓶啤酒。生活的平凡,挡不住内心里对诗意远方的向往。而古典诗词的力量,正在于穿越千年而与普通个体的人生和命运发生关联,并在个体面对生活的惊涛骇浪时给予他们平静的力量。诗心是个人的,而诗意是共同的,诗歌里有的是古今一脉的文化印记,有的是慰藉人生的精神给养,有的是耐人寻味的审美趣味。正像一位参赛者所说,热爱古诗词,只因其中有太多“现代人完全给不了你的这种感觉”。

有人疑问,古诗文默写在高考语文中占比不多,为什么要让学生花那么多时间去背?以“应试心态”对待传统文化,难免会产生“划不划算”的困惑。一位大学生如此回应:“背诵的许多内容已经忘记,但在诵读经典时,心灵受到的触动、激发的思考和从中汲取的养分,将受益终身”。我们重温那些代代相传的诗词文本,不是因为它们行将消失、即将毁灭,也不是因为我们忧思古人、恋旧复古,而是因为它们记述着我们民族所特有的精神追求、人文精神和智慧力量,是我们生生不息的文化滋养,是我们走向复兴的精神支撑。在今天这个文化多元、选择多样的时代,我们应有视通万里、贯通中西的容纳胸怀,也要激发返本开新、别开生面的时代创新力,但决不能脱离传统文化的根脉。说到底,现代中国人的心灵仍然渴望着古典诗词的甘霖,恰如现代中国的前行,同样需要从传统的文化原乡汲取精神力量。

“今人不见古时月,今月曾经照古人。古人今人若流水,共看明月皆如此。”文化是流动的历史,让古代的精粹流入今天的生活,让古人的哲思照耀今人的征程,我们才能怀着自信从容前行。

三个月的实习只能是管中窥豹,并不能完全的融入到报社当中,但是这次“涉‘摄’未深”的实习经历,已经让我受益匪浅。在实习过程中,我觉得对我来说记忆深刻,或者说让我对摄影、摄影记者以及图片与报纸的理解有着重大的影响的,有几个事件,也许这些东西对别人看来是非常浅显的,但是这是我在实习中切实体会到的,而这些东西也是实实在在值得总结的。

英语新闻评论写作范文 第7篇

英语报刊新闻标题常用词汇

a

abuse n. v. to use wrongly or improperly 滥用;虐待;伤害

accord n. agreement 协议

aftermath n. something following after an event 后果;余波;后期

agenda n. plan, outline of things to be done 待议诸事项;议程;日常工作事项

aid n. v. help 帮助,援助

air v. to make known 宣扬

annul v. to cancel or abolish 废除;取消;废止

arrest n. v. to put in jail 逮捕;拘留

assail v. to criticize strongly 抨击,指责

assault n. v. to attack unlawfully 攻击;袭击

at large phr. free of punishment 未被捕获的;整个

at stake phr. in danger of being lost or at risk 危险;风险

axe v. to dismiss from a job 辞职;解雇;退学

b

back v. to support 支持

backlash n. a strong negative reaction 反冲;强烈反应

beckon v. to signal, summon; to attract; to lure 示意;打招呼;引诱

baffle v. to confuse or bewilder 使受挫;阻挠

balk v. to refuse to accept 拒绝接受

ballot n. a sheet on which a vote is registered 选票

ban n. v. prohibition 禁止

bar v. not to allow, exclude, prohibit 禁止,阻止

bid v. attempt 试图,尝试,投标

bilk v. to cheat 欺骗

blast n. v. explosion, criticize strongly 爆炸,评击

blaze n. fire 火灾,烈火,火焰

bleak adj. dim, weak, hopeless 黯淡的;没有指望的

blockade n. the closing off of a port , city, etc. by an enemy 封锁

blow n. injury, disappointment suffered 伤痛,打击

boom v. to grow or increase fast 激增;暴涨;迅速发展

boost v. help, incentive 帮助;促进;提高

budget n. an estimate of expected income and expenses 预算;经费

英语新闻评论写作范文 第8篇

讲堂≠舞台

据报道,超女总冠军李宇春为某品牌电脑代言出现在北京大学讲堂。唱了一首歌,说了几十句话,就让在场一千多名大学生为之疯狂和尖叫。此事引发了一场争议,北大讲堂是否可以成为“李宇春们”的舞台呢?

我认为,不是任何文化都能登上讲堂。娱乐大众的舞台归舞台,李宇春的舞台不在北大讲堂,她不应该来此作秀。

把讲堂当成流行文化的舞台,是对北大学术圣地形象的冲击。作为中国的最高学府----北大,是全国乃至全世界学术,思想,文化交流的平台,应该始终坚持其优良严谨的学术之风,传承其优秀积极的文化积淀,作全国各地其他学府的榜样。可是如今,在北大的大讲坛,一个学术交流的神圣之地,竟允许上演大学生们追星的狂热之态,这是一种亵渎,谈和榜样呢?如果连最高学府都不能坚守一个纯净之地,何况是其他社会上纷繁复杂的地方呢?毋庸置疑,李宇春此次“北大讲坛之行“动摇了北大学术圣地的形象,动摇了我们对北大的崇敬与自豪之情。这样的事情决不能够再次上演! 包容不等于接受。这样娱乐、充斥着商业目的的活动会莘莘学子的价值观念受到不良影响。李宇春来北大演出,纯粹是商业目的,娱乐大众。不是说北大学子就不能够喜欢明星,也不是说李宇春的演出不精彩。大学应该包容文化,但决不是全盘接受,这会直接影响学生们的价值取向。或许大学生有这样的判断力,但是中学生呢?小学生呢?他们会觉得连北大的哥哥

姐姐都追星!所以我这样做一定没错。这时,他们的价值观念就发生变化,容易造成盲目追星,忽视学业,影响终生,说影响中国未来的发展也不为过。 综上所述,北大此次允许李宇春在讲坛演出是错误之举。应当引起强烈重视与警示。望今后不要再出现这样有损学术之风的事情。

讲坛不等于舞台。明星可以在舞台上大放异彩,高校学子可以欣赏流行文化。但是,请分清场合,坚守讲坛的庄重与尊严,固守学术文化的.纯净!

英语新闻评论写作范文 第9篇

不得不说,“分享经济”给人描绘的前景,近乎极为诱人的大同社会。还不得不说的是,其当前面临的挑战,一定程度上是技术水平远远超前了社会的发展水平。

如此态势之下,尽管“分享经济”在许多地方得到追捧,也几乎没有什么人否定其重大价值,但“分享经济”在各国的发展,却基本上都遭遇了程度不同的监管障碍。当然,现行规章体制落后于行业发展是一个重要因素,监管者思维陈旧、监管水平有待提高也是一个重要因素。不过,换个角度看,也未必全是监管者监管得上了瘾一定要去管一下,还应承认现实社会的发展水准仍然离不开监管。

英语新闻评论写作范文 第10篇

远望3号船圆满完成天链二号01星海上测控任务

3月31日深夜,我国成功发射天链二号01星。远在南太平洋预定海域的远望3号船持续测控500余秒,保障卫星顺利进入预定轨道。火箭升空飞行20多分钟后,抵达远望3号船测控弧段。作为这次任务的唯一海上测控点,远望3号船对火箭及卫星开展测量工作,并快速、准确、高效地向西安卫星测控中心发送实时测控数据,为卫星正常运行提供重要支撑。“这次发射的天链二号01星是第二代中继卫星通信系统的首发星,也是远望3号船的第一次任务。

嫦娥四号着陆器于今晚正常唤醒 开展第四月昼工作

从国家航天局探月与航天工程中心获悉,嫦娥四号着陆器已于3月30日18时14分正常唤醒,中继前返向链路建立正常,平台工况正常。后续,嫦娥四号着陆器将协同玉兔二号月球车按计划开展第四月昼工作,继续实施科学探测任务。

出入境证件“全国通办”

4月1日起,_普通护照、往来港澳通行证、往来台湾通行证等出入境证件实行“全国通办”,并继续执行“只跑一次”标准,内地居民可在全国任一出入境管理窗口申请办理上述出入境证件,申办手续与户籍地一致。

第三方涉税服务乱收费等问题应严厉整治

国家_近日印发通知,要求坚决查处第三方借减税降费服务巧立名目乱收费。近2万亿元的减税降费“大红包”,是急企业之急、惠民生之利的大好事。好政策必须落实到位。对第三方涉税服务乱收费等问题应严厉整治,决不允许以任何名目揩减税降费的油。

英语新闻评论写作范文 第11篇

At present, it is difficult for us to imagine that although I have not read newss or newss, if there are no newss, then there must be no development of news. Newss are the carriers of information specialty. The advantages of newss are low price, convenient and accurate information.

Among the audience, it is more important than surfing the Internet and watching TV. There is no need for special restrictions such as cable TV, Therefore, compared with other media, if there is no news, people will return to the primitive society when they encounter this unexpected force, and the news will have to be transmitted from it. Word of mouth will be handed down.

I think the information on the Internet contains too much rubbish. News has become like food without nutrition. It only pays attention to time and heat, but ignores news In other newss, there is no need to do more serious ysis on the media before the professional information is filtered, because there is no need to do more professional ysis in the world.

中文翻译:

From