详细询盘回复英语范文(推荐4篇)

时间:2023-12-04 12:09:08 作者:admin

详细询盘回复英语范文 第1篇

Dear sir, we have learned your name from Bank of China Guangzhou Branch. We are glad to write to you and hope to establish business relations with you. This is to inform you that we specialize in the export of light industrial products from China.

We have enjoyed a high reputation in the world market for a long time. In order to give you a general idea of our products, we are sending you a catalogue for your reference. If any of the items listed in the catalogue meet your interest, please let us know your specific inquiry / we are very interested in your early reply.

中文翻译:

尊敬的先生,我们从中国银行广州分行得知贵公司的名称,很高兴写信给您,希望能与您建立业务关系。兹通知您,我们专营中国轻工业品的出口业务,我公司长期以来在世界市场上享有很高的声誉,为了使你对我公司的产品有一个大致的了解,现寄去一份目录供你方参考。如果目录中所列的任何一个项目符合你方的兴趣,请告诉我方你方具体的询盘/我们非常感兴趣地期待早日答复。

详细询盘回复英语范文 第2篇

Dear Mr. Jones:

We understand from your information posted on that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.

We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our online company introduction at which includes our latest product line.

Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.

We look forward to receiving your enquires soon.

Sincerely,

John Roberts

详细询盘回复英语范文 第3篇

Our price is the most favorable compared with the quotations from other manufacturers. You will find that from our price list, the price is subject to our confirmation. Of course, we give you the most favorable price.

Under this price, we have done a lot of business with other customers. Please tell us the specifications, quantity and packing you want, so we can work out the quotation as soon as possible. This is the price But it's just a guide.

What are you particularly interested in? What's your special requirement for packing? Do you have any sample of packing here? Can you have a look at it? I'd like to know if you find our specifications meet your requirements. I'm sure the price we submitted is competitive. A large number of enquiries witness the quality of our products.

We regret that the goods you inquired about are not available My quotation is based on reasonable profit rather than wild speculation. We keep the price close to the production cost. Can you tell me which payment method you choose and will you accept delivery in batches over a period of time.

中文翻译:

我们的价格与其他厂家的报价相比是最优惠的,你会发现从我们的价格单上,价格以我方确认为准,当然我们给你方最优惠的价格,在这个价格下,我们与其他客户做了很多生意,请你告诉我们你方想要的规格、数量和包装,所以我们可以尽快制定出报价单这是价格表,但它只是一个指导,你有什么特别感兴趣的东西你对包装有什么特别的要求这里有包装的样品吗,你可以看看,我想知道你是否发现我们的规格符合你的要求我确信我们提交的价格是有竞争力的大量询盘见证我们产品的质量我们很遗憾你所询问的货物没有货,我的报价是基于合理的利润,而不是漫天要价,我们把价格保持在接近生产成本的水平上,你能告诉我你选择哪种付款方式,你会接受一段时间内分批交货吗。

详细询盘回复英语范文 第4篇

Non firm offer subject to our final confirmation / Pre-sale / firm offer subject: Dear Sir, this is to confirm your email in July asking us to quote CIF Singapore for rice and soybeans. We sent you an email this morning offering metric tons of milled rice, Australian dollar per ton, CIF Singapore, shipment August / September. This offer is firm and will receive your reply before July The latter shall prevail.

Please note that we have quoted our best price and can not accept a counter-offer for soybeans. We inform you that we have only a few batches of soybeans being offered at present. However, if you make us a suitable offer, as you know, we may supply these commodities.

There has been a great demand for these commodities recently, which has led to an increase in prices. However, if you reply to you immediately upon request, XXX XXX, you can take advantage of the strength of the market. Our offer is as follows subject to our final confirmation: due to the recent shortage of goods, we are sorry that we are unable to provide you with the following goods: with regard to your email of July asking for shirts, we are pleased to offer you the following: we will bear in mind your requirements for shirts and we will contact you as soon as we have the goods available Department.

We regret that we are unable to quote on an FOB basis because it is our usual practice to do business with all our clients on CIF basis.

中文翻译:

报盘非实盘报盘以我方最终确认/预售/实盘为准主题:亲爱的先生,这是为了确认您xx月份的电子邮件,要求我们为大米和大豆报新加坡到岸价,我们今天上午给您发电子邮件,报公吨精米,每吨澳元,新加坡到岸价,装船xx月/xx月,此报盘为实盘,以xx月前收到你方答复为准。请注意,我方已报出我方最优惠的价格,不能接受大豆的还盘,我方通知你方,我方目前仅有的几批大豆现正报盘,但如果你方给我方一个合适的报盘,则如你所知,我方有可能供应这些商品,近来对这些商品的需求量很大,这导致了价格的上涨。但是,如果你方按要求立即回复你方,X ,你方可利用市场的强势,我方报盘如下,以我方最后确认为准:由于最近货物供不应求,很抱歉无法向贵方提供如下货物:关于贵方xx月日的电子邮件,其中询问衬衫,我们很高兴给你方报盘如下:我方将牢记你方对衬衫的要求,一旦有货,我们将立即与你方联系。

很遗憾,我们无法以FOB为基础报价,因为我们的惯例是与我们所有客户以贝贝克到岸价做生意。